Войти
Портал государственных закупок
  • Артериальное давление – норма и патология
  • Расчет по страховым взносам: сложности заполнения
  • Как сварить сгущенное молоко в домашних условиях Сгущенное молоко в домашних
  • Типы химических реакций в органической химии
  • Третий этап сестринского процесса – планирование ухода Создание условий для соблюдения режима
  • Боевые действия на южном сахалине Вечный огонь памяти
  • «Вождь краснокожих» () - скачать книгу бесплатно без регистрации. Книга: Вождь краснокожих - О. Генри Вождь краснокожих скачать fb2

    «Вождь краснокожих» () - скачать книгу бесплатно без регистрации. Книга: Вождь краснокожих - О. Генри Вождь краснокожих скачать fb2

    Когда в 2014 году мы в связи с известными событиями приехали из Луганска в Россию, то буквально в первый день я купила дочке тоненькую книжечку с рассказами О’Генри, чтобы ей было, что читать.

    Открыв книгу, Настя прочла: «Тот не жил полной жизнью, кто не испытал любви, войны и бедности» и, задумавшись, сказала: «А ведь, оказывается, я уже жила полной жизнью….». Было ей тогда 11 лет. И эта ее фраза была вполне в духе рассказов писателя, поэтому и запомнилась. Я не знала, смеяться или плакать! Война и бедность – понятно, но что она уже и любовь «испытала» - это было открытие. Потом дочка перечитала очень много рассказов О’Генри, его рассказы очень помогли в тот момент. Если встречался сборник, где был хотя бы один не читанный ранее рассказ, она умоляла купить или скачать в электронке. Мне казалось, мы прочитали все, написанное писателем! Но, оказывается, нет! Потому что рассказы из сборника издательства «ЭНАС-КНИГА» «Вождь краснокожих» нам ранее нигде не встречались (исключение – рассказ, давший название сборнику). И это здорово, что по сей день мы можем открывать для себя новые рассказы любимого автора.

    В сборнике три рассказа: «Вождь краснокожих», «Принц с большой дороги» и «С курьером». Все они объединены героями-детьми. Первая история в представлении не нуждается. Сюжет этого рассказа не раз обыгрывался и в фильмах и в мультфильмах: любимый детками «Чертенок с пушистым хвостом» - это тот же «Вождь краснокожих». Двое грабителей решили похитить мальчишку из богатой семьи с целью выкупа. Но он оказался настолько балованным, что грабители были согласны еще и сами приплатить, чтобы ребенка забрали назад в семью.

    Героиня второго рассказа, 11-летняя девочка Лена, вынуждена работать в гостинице «Камнетес» и выполнять самую тяжелую работу. Она – настоящая Золушка. Она верит в сказки и ждет прекрасного принца! И принц действительно появляется. Правда, от него пахнет шнапсом, а на щеках у него щетина, но без сомнения, это – самый настоящий Принц!

    Третий рассказ напомнил мне знаменитые «Дары волхвов»: здесь также мы видим двух влюбленных. Они в размолвке из-за недопонимания. И связующим звеном между ними выступил случайно оказавшийся рядом мальчуган, который согласился стать курьером для любящих людей. И вот уже проблемы решены, и герои обязательно будут счастливы.

    Примечательно, что два последних рассказа переведены специально для этого издания, то есть печатаются в данном переводе впервые. Рассказы идеально подходят для чтения 10+ (можно и раньше, но мне кажется, лет с десяти лучше понятен юмор писателя). Они смешные (что очень любят школьники), но при этом в тексте всегда присутствует нотка грусти и этакая «сермяжная правда». Ну и плюс ко всему рассказы О’Генри изучаются в школе и рекомендованы для внеклассного чтения.

    Книга вышла в серии «Детвора». Твердая обложка, бумага офсет, цветные иллюстрации Н.Панина.

    Вождь краснокожих О. Генри

    (Пока оценок нет)

    Название: Вождь краснокожих
    Автор:
    Год: 1907
    Жанр: Рассказы, Юмористическая проза, Зарубежная классика, Зарубежный юмор, Литература 20 века

    О книге «Вождь краснокожих» О. Генри

    Вот уже больше ста лет О. Генри остается самым читаемым писателем-новеллистом в мире. А рассказ «Вождь краснокожих», который впервые был опубликован в книге «Коловращение» в 1910-м году, — это, без сомнения, самое известное его произведение.

    Сюжет рассказа вам, конечно, известен. «Вождь краснокожих» был экранизирован больше десяти раз. В том числе в чудесной комедии Леонида Гайдая «Деловые люди» и в одной из серий современного мультсериала «Маша и Медведь».

    Речь идет о двух преступниках, похитивших сына богатого промышленника Джонни ради выкупа. Но уже через несколько часов бандиты, которые больше не в силах выносить игры в индейцев, отпускают мальчика домой. Увы, «вождь краснокожих» все время возвращается, чтобы продолжить увлекательную игру.

    Тогда бандиты уменьшают сумму выкупа вдвое, втрое, в десять раз. Но отец мальчика молчит. Когда Сэм и Билл наконец связываются с ним, то тот отказывается забирать Джонни бесплатно, требуя с преступников 250 долларов.

    Через некоторое время абсолютно деморализованным грабителям приходится согласиться. Но отец мальчика ставит еще одно условие: привести его ночью, чтобы соседи, которые как раз празднуют исчезновение Джонни, не видели.

    Впрочем, вернуть Джонни в лоно семьи все равно непросто. Мальчик решил, что с грабителями ему веселее, и хочет во что бы то ни стало продолжить игру. Отец мальчика, который уже проникся сочувствием к грабителям, соглашается держать его, пока Сэм и Билл будут убегать, но гарантировать им больше десяти минут форы не может…

    Читать рассказ «Вождь краснокожих» нужно обязательно! Ни один фильм не передает блестящего юмора О. Генри. К тому же «Вождь краснокожих» — не просто рассказ, это культурное явление. Как может один короткий рассказ, на чтение которого у вас уйдет меньше получаса, повлиять на всю мировую культуру, стать основой для тысяч других сюжетов? В чем вообще магия прозы О. Генри?

    Впрочем, на этот вопрос уже больше ста лет ищут ответы литературоведы во всем мире. Об этом коротком рассказе всего в три с половиной тысячи слов написаны сотни книг.

    Американские профессора и студенты уже сто лет пытаются расчленить его на составляющие и вывести формулу идеального произведения.

    Но никакой формулы нет. Есть гений новеллиста О. Генри – автора, который стал писать уже в зрелом возрасте и буквально за несколько лет стал самым популярным писателем в США.

    На нашем сайте о книгах сайт вы можете скачать бесплатно без регистрации или читать онлайн книгу «Вождь краснокожих» О. Генри в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf для iPad, iPhone, Android и Kindle. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения. Купить полную версию вы можете у нашего партнера. Также, у нас вы найдете последние новости из литературного мира, узнаете биографию любимых авторов. Для начинающих писателей имеется отдельный раздел с полезными советами и рекомендациями, интересными статьями, благодаря которым вы сами сможете попробовать свои силы в литературном мастерстве.

    Цитаты из книги «Вождь краснокожих» О. Генри

    Мы с Биллом взяли бумагу и карандаш и стали сочинять письмо, а Вождь Краснокожих тем временем расхаживал взад и вперед, закутавшись в одеяло и охраняя вход в пещеру.

    – А, проклятый бледнолицый, как ты смеешь являться в лагерь Вождя Краснокожих, грозы равнин?

    Потом мы сели ужинать, и мальчишка, набив рот хлебом с грудинкой, начал болтать. Он произнес застольную речь в таком роде:
    – Мне тут здорово нравится. Я никогда еще не жил в лесу, зато у меня был один раз ручной опоссум, а в прошлый день рождения мне исполнилось девять лет. Терпеть не могу ходить в школу. Крысы собрали шестнадцать штук яиц из-под рябой курицы тетки Джимми Талбота. А настоящие индейцы тут в лесу есть? Я хочу еще подливки. Ветер отчего дует? Оттого, что деревья качаются? У нас было пять штук щенят. Хенк, отчего у тебя нос такой красный? У моего отца денег видимо-невидимо. А звезды горячие? В субботу я два раза отлупил Эда Уокера. Не люблю девчонок! Жабу не очень-то поймаешь, разве только на веревочку. Быки ревут или нет? Почему апельсины круглые? А кровати у вас в пещере есть? Амос Меррей – шестипалый. Попугай умеет говорить, а обезьяна и рыба – нет. Дюжина – это сколько будет?

    Должно быть, как говаривал потом Билл, «нашло временное помрачение ума», только мы-то об этом догадались много позже.

    Подхожу ближе к пещере и вижу, что Билл стоит, прижавшись к стенке, и едва дышит, а мальчишка собирается его трахнуть камнем чуть ли не с кокосовый орех величиной.

    Сынок был мальчишка лет десяти, с выпуклыми веснушками по всему лицу и волосами приблизительно такого цвета, как обложка журнала, который покупаешь обычно в киоске, спеша на поезд.

    Да, сэр, мальчишка, видимо, веселился вовсю. Жить в пещере ему понравилось, он и думать забыл, что сам пленник. Меня он тут же окрестил Змеиным Глазом и Соглядатаем и объявил, что, когда его храбрые воины вернутся из похода, я буду изжарен на костре, как только взойдет солнце.

    Скачать бесплатно книгу «Вождь краснокожих» О. Генри

    (Фрагмент)


    В формате fb2 : Скачать
    В формате rtf : Скачать
    В формате epub : Скачать
    В формате txt :

    Правообладателям! Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает Ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

    Самый Свежачок! Книжные поступления за сегодня

    • Принц на передержке
      Павлов Константин , Сойтту Анна
      Фантастика , Юмористическая фантастика , Любовные романы , Любовно-фантастические романы

      Она была серой мышкой, мимо которой проезжали все принцы с каретами. Ей доставались все шишки и несправедливости, которые выдумывала жизнь. Но она верила в свою судьбу, и однажды эта судьба на неё свалилась - когтистая, хвостатая и не приученная к лотку. Что же, она справится и с этой неурядицей!

    • Волшебство обмана
      Васильева Юлия
      Любовные романы , Любовно-фантастические романы

      Лукреция Зоненштадтская, придворная дама, восемь раз бабушка и десять раз прабабушка, а также по совместительству агент разведки с многолетним стажем, в свои семьдесят лет готовилась провести тихую старость в родовом замке, оставив тайны и интриги более молодым. Но все невероятные события случаются, когда их не ждешь.

      В школе северных волшебников неспокойно: из хранилища исчезают опасные артефакты, и под подозрением все без исключения ученики. Что же делать главе школы, когда любые волшебные ухищрения не дают результатов? Конечно же обратиться к профессионалу. А если лучший специалист по интригам и расследованиям это пожилая дама семидесяти лет? Волшебники любят все самое лучшее! Возраст? Не помеха! Вернуть старушке ее семнадцать? Легко!

      Итак, новое задание леди Лукреции: чужая страна, север, снег, школа волшебников и обаятельный заказчик, полный юмора и загадок.

    • Незнакомец моей мечты
      Рыжая Ольга
      Любовные романы , Любовно-фантастические романы

      Никогда не спасайте незнакомцев! А то вместе с благодарностью получите: большие неприятности, огромную любовь, расследование таинственных убийств, вредного преподавателя и холоднокровного работодателя! Ах, Вам этого мало?! Тогда ещё прибавьте рыжего кота, который не последнею роль сыграет в этой истории!

    • Ты и сам всё знаешь
      Сорокина Дарья
      Любовные романы , Эротика , Любовно-фантастические романы

      Оставить навсегда сладкое и болезненное прошлое: того, кто годами выжигал меня изнутри. Новый мир похож на сказку: новые друзья, работа, возлюбленный, которому под силу вылечить старые раны. Но что делать, если прошлое не хочет сдаваться, а тот, кто был тёмным смыслом жизни, решил затеять жестокую игру? Сдаться или попытаться выиграть? Только как это сделать, ведь он сам придумал правила?

    • Осмелься или беги
      Сорокина Дарья
      Любовные романы , Современные любовные романы , Эротика

      Я ввязалась в игру из-за большой и глупой любви к парню, который меня в упор не замечает. Но уже на втором задании попала в ловушку к человеку, чьи приказы куда сложнее и волнительнее тех, что получала от организаторов DARE. Он настоящий дьявол, и уступает мне лишь затем, чтобы опутать еще сильнее. Теперь я должна любой ценой выиграть в DARE, иначе… Он не озвучил вслух, что меня ждет, но мне уже страшно. Страшно проиграть ему.


    • Жду трамвая
      Сорокина Дарья
      Любовные романы , Современные любовные романы

      Бросил парень под Новый год. Лишилась жилья. Встретила бой курантов в подъезде, а ещё первый экзамен по расписанию третьего января вместе с пересдачей зачёта.

      Чем же можно залечить разбитое сердце, решить квартирный вопрос и исправить несправедливость в зачетке и жизни? Сказкой… А точнее сказочным идиотом, который решил, что я хочу броситься на трамвайные пути и прекратить свои мучения.

    Набор «Неделька» -- топ новинок -- лидеров за неделю!

    • Замок дракона, или Не будите во мне фею
      Шерстобитова Ольга Сергеевна
      ,

      Когда вам говорят, что драконы находчивы, сильны и любят лишь раз, не сомневайтесь: так оно и есть. И не проверяйте. Иначе ваша жизнь перевернется с ног на голову. А там и неприятности подоспеют. И чем сильнее вы стараетесь помочь любимому, тем больше врагов наживете.

      Одно хорошо: вам станут не страшны тайны прошлого и внезапно проснувшаяся магия фей. Вы даже сможете поспорить с самой смертью.

      А еще узнаете, способна ли настоящая любовь преодолеть тьму.

    • Мохито для изгнанника Тьмы
      Иванова Ольга
      Любовные романы , Любовно-фантастические романы

      Кто виноват? Ну точно не я! Я в этом мире без году неделя, лечебное зелье с любовным могу перепутать… и перепутала. А нечего пить что попало из женских рук - тем более если ты Темный! И привороты я снимать не умею, и замуж выходить не хочу! Что значит «притащу к алтарю даже полумертвую»? Мы так не договаривались!

    Вождь краснокожих

    © Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», издание на русском языке, 2013

    © Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», художественное оформление, 2013

    * * *

    Арестант № 34 627

    История мировой литературы знает не так уж много имен подлинных мастеров короткого рассказа. Среди них такие прославленные имена, как Антон Чехов, Акутагава Рюноскэ, Орасио Кирога, Стивен Кинг, сюда же с полным правом причисляют и Уильяма Сидни Портера, избравшего для себя литературный псевдоним О. Генри (1862–1910).

    Короткий рассказ – это вовсе не малозначительный литературный жанр, наоборот: многие авторы пробовали себя в нем, но мало кому удавалось добиться успеха. Несколько страничек, вмещающие в себя коллизии целой жизни, с выпукло очерченными героями и яркими характерами, с тонким юмором и глубокими чувствами, полные неожиданностей и сюжетного остроумия, – это «высший пилотаж» литературы, отточенное мастерство, точная и правдивая передача реальности, простота и блеск стиля, что называется, «в одном флаконе».

    Что касается знания жизни, то Биллу Портеру его было не занимать. За неполные 48 лет, насыщенных драматическими событиями, он повидал и пережил все, что судьба могла уготовить человеку из низов в Америке конца XIX в. Осиротевший в три года, он воспитывался под опекой тетки по отцу, учился, чтобы стать фармацевтом, и одновременно работал в аптеке, которой владел его дядя. А спустя несколько лет будущий писатель отправился в Техас, где перепробовал множество профессий и занятий: работал на ранчо, служил в земельном управлении, был кассиром и счетоводом в банке. В 1894 г. Портер начал издавать в техасском городе Остин юмористический еженедельник «Роллинг Стоун», почти полностью заполняя его страницы собственными очерками, миниатюрами, шутками, стихами и даже рисунками. Журнал просуществовал всего год, а затем произошло событие, которое коренным образом изменило жизнь его издателя.

    В банке, где по-прежнему работал Билли Портер, обнаружилась недостача. Дело было накануне ревизии, и искать подлинного виновника было уже некогда. Стало ясно, что всю вину возложат на кассира. Билли не стал дожидаться обвинений и предпочел скрыться, оставив в Остине молодую жену. Сначала он переезжал из города в город, прячась под вымышленными именами, а затем махнул через мексиканскую границу.

    Так начались его скитания по Центральной и Южной Америке, где Портер оказался среди янки-авантюристов, промышлявших различными сомнительными способами среди доверчивых туземцев. В 1898 г. его догнало известие о тяжелой болезни жены, и он без промедления вернулся в США. К несчастью, жена уже умерла, и не успел умолкнуть голос священника, который вел заупокойную службу, как Портер был арестован, осужден и препровожден в тюрьму города Коламбус (штат Огайо), где и провел следующие три года как заключенный № 34 627.

    В тюрьме Уильям Портер работал в лазарете и тюремной аптеке, тогда же он начал писать рассказы – совсем иного содержания, чем те, что когда-то печатались в его журнале: тонкие, пронизанные грустной иронией, с неожиданными развязками. Их героями стали те, с кем он жил бок о бок, – люди американского дна, бродяги, жулики, мошенники и мелкие гангстеры. Первый из этих рассказов – «Рождественский подарок Дика-Свистуна» – был опубликован в популярном журнале «Мак-Клюрз Мэгезин» в 1899 г. под псевдонимом О. Генри. Подлинное имя автора осталось неизвестным редакции, а гонорар за рассказ, полученный заключенным, был истрачен на рождественский подарок его единственной дочери, воспитывавшейся у дальних родственников.

    Однако судьба готовила писателю новый сюрприз – на сей раз куда более приятный. Читатели заметили нового автора, и уже к моменту выхода на волю таинственный О. Генри, присылавший свои рассказы в редакции через третьих лиц, пользовался известностью, а издатели буквально охотились за ним. Но еще в течение двух лет он оставался в тени и лишь в 1903 г. приехал в Нью-Йорк, где один из крупных журналов предложил ему контракт – писать по рассказу в неделю.

    Так перестал существовать арестант № 34 627, он же Уильям Сидни Портер, и родился выдающийся американский писатель О. Генри.

    Его литературное наследие составляет 18 томов – это 273 рассказа и роман «Короли и капуста». Незадолго до смерти от тяжелой болезни сам О. Генри утверждал: «Все, что я писал до сих пор, это просто баловство, проба пера, по сравнению с тем, что я напишу через год». И эта самооценка оказалась совершенно неверной: свое исключительное место в истории литературы начала XX в. писатель занял как блистательный мастер «малого» жанра, создатель уникальных сюжетов, великолепных диалогов и неожиданных финалов, в которых зазвучали голоса всей Америки – от миллионеров и политиков до прачек, мелких спекулянтов и клерков. Но главное в этих рассказах даже не сюжеты, а теплота и подлинная человечность, которые чувствуются буквально в каждой строчке, вышедшей из-под его пера.

    Из сборника «Благородный жулик»

    Персональный магнетизм

    Джефф Питерс владел самыми разнообразными способами добывания денег. Их у него имелось примерно столько же, сколько в Южной Каролине рецептов блюд из риса.

    Мне нравилось слушать его рассказы о тех временах, когда он был молод, торговал вразнос мазями от ревматизма и порошками от кашля, голодал и порой ставил на кон последний медяк, чтобы сыграть в кости с судьбой.

    – Заявился я как-то в поселок Фишермен Хилл в Арканзасе, – рассказывал он. – Были на мне штаны из оленьей замши, мокасины, длинные волосы, а на пальце – перстень с брильянтом размером с лесной орех, который я получил от одного актера в Тексаркане в обмен на перочинный ножик.

    В ту пору я звался доктором Вуф-Ху, знаменитым индейским знахарем и целителем, и в руках у меня не было ничего стоящего, кроме одного снадобья – «Воскрешающей настойки». Состояла она из трав, будто бы открытых супругой вождя племени чокто по имени Та-ква-ла. Красавица собирала зелень, чтобы украсить традиционное блюдо, подаваемое во время праздника Кукурузы, – и наткнулась на эту траву.

    В городишке, где я побывал до того, дела шли хуже некуда: у меня оставалось каких-то пять долларов. Поэтому, прибыв в Фишермен Хилл, я отправился в аптеку и взял взаймы сотню склянок. Этикетки и прочие припасы лежали у меня в чемодане. Я снял номер в гостинице, где имелись раковина и кран, и вскоре склянки с «Воскрешающей настойкой» начали выстраиваться передо мной на столе. Жизнь снова показалась мне вполне приемлемой.

    Жульничество? Ни в коем случае, сэр. Ведь там была не только вода. Я честно добавил в нее хинина на два доллара и на десять центов безвредного красителя. Спустя много лет, когда я снова побывал в тех краях, люди досаждали мне просьбами продать им еще порцию-другую волшебного средства.

    Ближе к вечеру я раздобыл тележку, выкатил ее на Мэйн-стрит и приступил к торговле. Надо вам знать, сэр, что Фишермен Хилл расположен в болотистой и крайне нездоровой местности. Оттого и настойка моя шла бойко, как сэндвичи с ветчиной на вегетарианском обеде. Я успел распродать дюжины две склянок по полдоллара за штуку, как вдруг почувствовал, что кто-то тянет меня сзади за полу.

    Мне ли не знать, что это означает! Недолго думая, я сунул бумажку в пять долларов в лапу субъекту с серебряной звездой на груди.

    – Шериф, – говорю, – чудный нынче выдался вечерок!

    А он в ответ:

    – Имеется ли у вас патент городских властей на право продажи отравы, которую вы нахально зовете лекарством?

    – Нет, разумеется, – говорю я, – так ведь я и не знал, что это город. Раз так – завтра же позабочусь о патенте.

    – Ну а пока я вынужден прикрыть вашу коммерцию, – заявляет полисмен.

    Я свернул торговлю, а по возвращении в гостиницу рассказал ее хозяину о том, что случилось.

    – Да уж, – говорит он. – Тут у нас развернуться вам не дадут. А знаете почему? Зять мэра доктор Хэскинс – единственный врач на весь город, и мэр не допустит, чтобы какой-то самозванец отбивал у него пациентов.

    – Так ведь я же не занимаюсь медициной, – говорю. – У меня разрешение от правительства штата на розничную торговлю, а когда местные власти требуют особый патент, я просто плачу за него, и все.

    Наутро я отправляюсь в офис мэра, но мне говорят, что он еще не появлялся и когда появится – совершенно неизвестно. Так что доктору Вуф-Ху приходится снова вернуться в гостиницу, усесться поудобнее, раскурить сигару и ждать.

    Вскоре подсаживается ко мне молодой человек приятной наружности в синем галстуке и живо интересуется, который час.

    – Половина одиннадцатого, – отвечаю, – а вы – Энди Таккер. Мне известны кое-какие из ваших делишек. Например, «Универсальная посылка Купидона», которой вы пробавлялись на Юге. Дайте припомнить, что там было… Ага, кольцо для помолвки с перуанским брильянтом, обручальное кольцо, терка для картофеля, флакон успокаивающих капель и портрет Дороти Вернон. Все вместе – полдоллара.