Войти
Портал государственных закупок
  • Сонник поцелуй человека. Тебя целуют во сне. Значение снов Поцелуй
  • Бухучет инфо Основные изменения в корректировочном бланке
  • Фонетический разбор слова «звуко-буквенный
  • Парад планет - одно из самых величественных явлений природы
  • Артериальное давление – норма и патология
  • Расчет по страховым взносам: сложности заполнения
  • Как выучить 5 иностранных языков. Секреты полиглотов: правда и вымысел. Итак, что вам даст хороший русский репетитор

    Как выучить 5 иностранных языков. Секреты полиглотов: правда и вымысел. Итак, что вам даст хороший русский репетитор

    Как эффективно изучать два или даже три языка одновременно, рассказала менеджер онлайн-платформы для поиска репетиторов Preply Виктория Жукова .

    Одновременно изучать несколько иностранных языков - вполне реальная задача. Главное условие - обоснованная мотивация.

    Прежде чем приступать к обучению, взвесьте не только свои возможности, но и желания. Дайте себе четкий ответ на вопрос «зачем мне это нужно» - и, если ответ пришел быстро и без усилий, дерзайте.

    Для изучения нескольких языков вам потребуются сила воли, достаточный запас времени, а также умение эффективно им распоряжаться.

    Все советы подходят как для взрослых, так и для детей.

    Распределение времени

    Чтобы достичь наивысших результатов, необходимо уделять каждому языку хотя бы полчаса в день. Ежедневные занятия помогут оставаться в тонусе, закреплять пройденный ранее материал и буквально «наслаивать» знания друг на друга.

    Определитесь, какой язык дается вам сложнее, а какой - легче. Сложному стоит уделять около 60-70% отведенного времени, а более легкому - 30-40%. При этом занятия можно разбить на несколько этапов. К примеру, почитать и перевести текст утром, послушать подкаст - днем, написать эссе или упражнение по грамматике - вечером.

    Схожесть тем Чтобы учебный процесс был более эффективным, «синхронизируйте» тематику уроков. Если в первом языке вы учите лексику по теме «Погода», постарайтесь и во втором языке найти соответствующие слова. Ассоциативное мышление позволит легко запомнить их все.

    Можно даже составить таблицу соответствий - собственный словарь, в котором в ряд будут записаны переводы и транскрипции одного и того же слова с русского на все те языки, которые вы изучаете.

    То же касается и грамматики. Находя различия и сходства в разных языках, вы быстрее запомните нюансы и уловите суть, а процесс станет даже интереснее.

    Разнообразие ресурсов

    Современные технологии помогают сделать обучение не только комфортным, но и интересным. Не упускайте этих возможностей. Окунитесь в среду языков, которые изучаете. Используйте для этого аудио, видео, социальные сети, мессенджеры - любые инструменты.

    В сутках 24 часа, и вы можете почти все эти часы так или иначе связать с обучением.

    К примеру, в настройках смартфона можно сменить язык интерфейса на тот, который вы учите.

    После работы приятно отдохнуть за просмотром фильма с субтитрами. Навык восприятия на слух отлично тренируется, если составить плей-листы с песнями на нужном языке. Еще полезно писать списки покупок (список дел) на изучаемых языках.

    Чем более разноплановым будет процесс изучения, тем лучше.

    Тренировка разных навыков

    Осваивая сразу несколько иностранных языков, нужно помнить, что знание языка оценивают по четырем основным составляющим: письмо, чтение, восприятие на слух и разговорная речь.

    Будьте честны с собой и не избегайте тех упражнений, которые вам сложно даются.

    Равномерное развитие всех навыков встречается редко, и это нормально. Не нужно себя ругать (а ребенка - тем более), просто не забывайте подтягивать те «скиллы», которые развиты слабее.

    К примеру, если вы прекрасно освоили чтение, но еще плохо улавливаете язык на слух, откажитесь на время от объемных текстов и больше времени уделяйте аудированию, прослушиванию песен и просмотру фильмов. Скорее всего, заставить себя будет непросто, но это нужно сделать.


    Первым стоит учить английский. Вторым – немецкий. Зная английский и немецкий, вы сможете без особых проблем выучить французский, так как лексическая база уже будет заложена. Но они практически не пригодятся вам при проживании, скажем, в ОАЭ. И вы не сможете использовать их, если поедете работать в Китай или Уганду.

    В Китае на английском можно разъясниться с единицами, а в Уганде особенно остро необходимо знание суахили – английским здесь владеет менее 1% населения. Мы рекомендуем оценивать не глобальные перспективы языка, а его перспективность для вас, для вашей дальнейшей жизни и работы. Как это сделать, какие языки нужно учить и как сопоставлять их с собственными приоритетами? Об этом далее.

    Какой язык изучать первым

    Английский . За редкими исключениями, которые лишь подтверждают правило. Это официальный язык в более чем 60 странах мира. На английском говорят более 1.5 миллиарда людей в разных точках земного шара. Родным он является более чем для 700 миллионов человек. Осмотритесь вокруг – лучшие песни, сценарии ТОПовых фильмов, документы, инструкции – все это написано на английском. Его знание существенно повышает шансы трудоустройства и вашу ценность как квалифицированного сотрудника, в какой бы отрасли вы ни работали и что бы в ваши обязанности не входило.

    5 причин учить английский первым:

    • Возможность разъясниться в большинстве стран мира.
    • Лучший для путешествий и деловых поездок за рубеж.
    • Возможность смотреть лучшие голливудские фильмы в оригинале.
    • Преимущество при получении образования и при построении карьеры.
    • Возможность не сталкиваться с языковыми барьерами в быту.

    Это самый востребованный язык в мире. Более того, он является универсальным и применимых в большинстве ситуаций.

    Пример: вы хотите поехать учиться за рубеж, скажем, в Италию, но не знаете итальянский. Знание английского позволит подобрать программу, в рамках которой вы сможете использовать известный иностранный язык для обучения в качестве базового. А вот если вы знаете только немецкий или французский, то шанс получить образование в Италии стремится к нулю.

    Но есть исключения. Они заключаются в индивидуальных особенностях каждого человека. В случае если английский вам не дается, если вы испытываете к его изучению искреннюю ненависть, если не понимаете логики – не имеет смысла мучить себя. Конечно, если это только ваши ощущения, а не бездарность преподавателя и неверно выстроенная подготовка.

    Пример: певица Шакира знает множество языков, но сложнее всего ей давался английский. Несмотря на близкий к гениальному IQ и феноменальные способности к обучению, уроженка Колумбии до сих пор не владеет английским в совершенстве и предпочитает петь и разговаривать на нем лишь в крайних случаях.

    ТОП-5 мест, где можно изучить английский онлайн

    EnglisDom - бесплатный вводный урок

    +2 урока по промокоду enboxA192

    Онлайн школа английского языка нового поколения. Преподаватель общается со студентом по Скайпу, а урок проходит в цифровом учебнике. Персональная программа обучения.

    Инглекс - 3 бесплатных урока

    По промокоду WELCOME.

    Школа английского языка по Skype. Сильные русскоязычные преподаватели и носители языка из Великобритании и США. Максимум разговорной практики.

    SkyEng - бесплатный пробный урок

    Крупнейшая онлайн-школа английского языка, которая дает возможность индивидуально выучить английский с русскоязычным преподавателем или носителем языка.

    Прокачайте знание английского, занимаясь в игровой форме.
    Освойте грамматику, расширьте словарный запас, научитесь понимать на слух.

    Lingualeo - бесплатная регистрация

    Интерактивный онлайн-сервис для изучения и практики английского языка в увлекательной игровой форме.
    Эффективные тренировки, перевод слов, кроссворды, аудирование, словарные карточки.

    Какой язык учить вторым, третьим, четвертым

    Здесь не нужно гадать – важно руководствоваться желаниями, потребностями и стоящими перед вами задачами. Мотивация – основа быстрого и успешного изучения. Вы должны четко понимать, для чего он вам нужен и на каком уровне его необходимо освоить. Рекомендуется сформулировать цели и только после этого начать рассматривать варианты.

    Предположим, что после завершения института вы хотите поступить в один из чешских университетов на программу магистратуры. Тогда стоит учить чешский. Или в вашем городе есть завод, принадлежащий японцам – чтобы сделать успешную карьеру руководителя здесь желательно знание японского. Мы ничего не знаем о стоящих перед вами задачах. Потому можем предложить лишь ТОП-7 языков (помимо английского), которые чаще всего выбирают для изучения:

    1. Французский.
    2. Испанский.
    3. Китайский.
    4. Итальянский.
    5. Арабский.
    6. Норвежский.

    Оговоримся, что скандинавские языки относятся к одним из сложнейших в мире. Если вы планируете переехать в Норвегию или Швецию, но не можете добиться успехов в изучении норвежского и шведского – рассмотрите варианты. Не секрет, что в Швеции довольно лояльно относятся к эмигрантам, не знающим язык. Более того, дети имеют право обучаться на родном языке: если в школе есть хотя бы один русскоговорящий ребенок, то для него обязательно найдут русскоговорящего педагога. Поэтому обязательно уточняйте необходимость обучения.

    ТОП-5 самых перспективных языков

    Если вы не ставите перед собой задач переезжать или часто ездить в определенную страну, работать на межнациональных предприятиях и быть востребованным переводчиком, то рекомендуем обратить внимание на самые перспективные языки в мире. Они могут быть не самыми востребованными и не самыми популярными на данный момент времени. Но если вы не знаете, какой иностранный язык лучше учить с точки зрения его перспективности в будущем – этот рейтинг специально для вас.

    Китайский

    Самый распространенный в мире. Перспективы Поднебесной с точки зрения развития экономики и промышленности ни у кого не вызывают сомнений. Прочные контакты с Россией, США и другими ведущими экономиками мира обуславливают появление массы межнациональных предприятий, на которых знание китайского крайне приветствуется. Китайский – это не менее 10 радикально отличающихся друг от друга диалектов. Имеет смысл учить литературный (его еще называют мандаринским или северно-китайским) – на нем можно изъясниться с носителем любого диалекта.

    Испанский

    Занимает третье место по распространенности среди всех языков мира. Он же один из самых легких в изучении. Используется не только в Испании, но и во множестве стран, некогда являвшихся колониями. Не все они похожи – например, в Мексике говорят на особом диалекте испанского, именуемом Español mexicano. Есть существенные различия, но при необходимости вы можете изъясняться на классическом испанском с любым мексиканцем – вас поймут.

    Немецкий

    Германия – одна из сильнейших экономик мира, одна из наиболее развитых и комфортных для жизни стран. Потому язык не утрачивает своей перспективности уже не первое столетие. На немецком говорят не только в Германии, но и в Австрии, в Швейцарии, в ряде других европейских стран. Он особенно перспективен для трудоустройства и эмиграции в Европу.

    Арабский

    Занимает 4-е место по распространенности в мире. В разных точках планеты на нем говорят более 240 млн человек. Сложность заключается в том, что язык имеет массу местных диалектов, и изучение классического арабского не гарантирует вам их понимание. Однако вас поймут – вы сможете изъясняться не только как турист, но и как специалист.

    Японский

    Официальным японский язык является только в Японии, однако в разной степени он востребован не менее чем в 25-ти азиатских странах. Кстати, он имеет минимум схожих черт с китайским, не стоит сочетать изучение двух этих языков, ошибочно предполагая их идентичность. С точки зрения перспектив стоит отметить развитие экономики государства, научную отрасль. Япония – один из мировых лидеров по объему ВВП.

    Какой иностранный язык учить для эмиграции

    Естественно это зависит от страны, в которую вы планируете эмигрировать. Наши советы будут актуальны только в том случае, если вы еще не определились с местом будущего проживания.

    Мы руководствуемся сведениями о наиболее популярных странах для эмиграции у россиян. Какие языки нужно учить согласно этим данным:

    • Английский – чаще всего россияне предпочитают эмигрировать в США. Он также востребован для поступления в университеты США, Великобритании, Канады и ряда других стран по специальным программам и грантам, покрывающим расходы на обучение.
    • Немецкий и Французский – идеальный вариант, если вы хотите эмигрировать в эти страны, оставшись там после завершения обучения. Образование в этих странах практически бесплатное (за исключением обязательных сборов, составляющих 300-500 евро в семестр).
    • Итальянский – обязателен для иммиграции в Италию. Интересно, что уровень владения английским в этой стране находится практически на том же уровне, что и в России. В целом итальянцы, в отличие от многих европейцев, плохо владеют английским.

    Также популярными направлениями для эмиграции являются страны Скандинавии – Швеция, Норвегия, Дания. Граждане России также охотно эмигрируют в европейские страны – в Швейцарию, Бельгию, Чехию, Сербию, в прибалтийские страны. А вот в Азию, согласно проведенным опросам, планируют отправиться менее 10% готовых к эмиграции россиян.

    Какой иностранный язык изучать ребенку

    Здесь опять же важно руководствоваться условиями жизни ребенка. Не стоит подбирать самый простой язык – выбирайте самый перспективный. Одновременно наблюдайте за энтузиазмом ребенка, за его желанием учиться. Если вы видите, что обучение ему абсолютно безразлично – поменяйте репетитора или место обучения. Если результат остался прежним – имеет смысл выбрать другой язык для изучения. Наиболее востребованные – английский, французский, немецкий и испанский. Родные языки родителей (или одного из родителей) в расчет брать не стоит.

    Какой язык лучше изучать в качестве дополнительного? Имеет смысл обратить внимание на варианты с наиболее простой грамматикой – на итальянский, французский.

    Педагоги расходятся во мнении, стоит ли вообще ребенку обучаться двум языкам одновременно. Важно следить за состоянием детей – они не должны быть перегружены. Не стоит отнимать у них детство, руководствуясь лишь собственными амбициями и желанием получить всесторонне развитого вундеркинда. Наблюдайте за отношением ребенка к учебному процессу – его желание крайне важно.

    Самые легкие и самые сложные для изучения языки

    Здесь важна стартовая позиция: например, знание английского существенно упростит изучение языков латинской и германской групп. Также важен ваш родной язык. Не секрет, что россиянам проще всего выучить украинский и белорусский, болгарский и сербский. Однако перспективными в глобальном смысле их пока назвать нельзя. Потому отметим наиболее простые для изучения европейские:

    • Английский.
    • Итальянский.
    • Испанский.
    • Французский.

    Самым простым принято считать испанский – он характеризуется простотой орфографии, грамматики и произношения. Как слышится – так и пишется, не нужно бояться допустить ошибок. Идеально, если вы знаете английский – испанский имеет очень похожий вокабуляр, и изучение будет проходить максимально быстро. Второе и третье место – это итальянский и французский соответственно. Английский является более сложным, но также вполне доступным.

    Именно от него были образованы все диалекты, потому даже при переезде в страну, где чистые языковые вариации не практикуются, вы сможете быстро подстроиться. В классическом варианте также легче всего проследить логику словообразования и построения предложений. Часто он более четкий, более приятный на слух. Практически всегда он является литературным и официальным для составления документов.

    Заключение

    Учите языки, которые вам необходимы и интересны. Без необходимости отсутствует мотивация, а без искреннего интереса – желание. Обе эти составляющие ложатся в основу успешного обучения. Не имеет смысла учиться, когда процесс вызывает у вас только напряжение и раздражение. Обучение должно искренне нравиться вам. Вы должны понимать, для чего изучаете именно этот язык, какие перспективы он открывает перед вами, что позволяет сделать в будущем.

    Если вы не знаете, какие языки стоит учить прямо сейчас – постарайтесь заглянуть в будущее. Поймите, где хотите жить и чем заниматься. Выберите в качестве базы английский и освойте его на достойном уровне. Если английским вы уже владеете – переходите к другим. Но будьте внимательны – лишь некоторые люди способны одновременно изучать французский и, скажем, немецкий. В остальных случаях требуется раздельное обучение.

    Мария Косицына

    Редактор портала Info-Profi, руководитель центра поддержки студенческих проектов ТюмГУ.

    Компьютерные языки не умирают, но рано или поздно настаёт момент, когда они должны уступить место на главной сцене. Иногда его очень сложно отследить. К примеру, на COBOL скорее всего не запустили ни одного проекта за последний год, но по всему миру требуется несколько сотен сотрудников со знанием этого языка.

    То есть если вы успели стать крутым специалистом в востребованной дисциплине – в запасе будет не меньше десятка лет, пока потребность в профессии полностью пропадёт. Однако если вы решили связать свою судьбу с языком на спаде, рискуете закончить свою карьеру на низкооплачиваемой работе.

    Perl

    Если взглянуть на рейтинг TIOBE , Perl теряет аудиторию уже много лет и конца этой тенденции не видно. А ведь 30 лет назад благодаря простому и эффективному синтаксису он влюбил в себя всех гиков и хакеров, которые называли его «швейцарской пилой для серверов ». Несколько ловких движений руками – и вот вы получили доступ к машине, переформатировали файл, напакостили с БД.

    Развитие Perl завело его в тупик. Вместо того, чтобы наращивать функциональность, он сбился на создание сахара для уже существующих системных команд.

    А тут ещё и Python появился. Простые скрипты, понятный даже ребёнку синтаксис – всё это привлекло на свою сторону новую волну гиков. Когда Python оброс кучей библиотек и инструментов, оказалось, что Perl нечего предъявить, кроме своей олдскульности.

    Objective-C

    Objective-C – язык, созданный в 1980-е годы, объединявший немного переработанный синтаксис языка C и идеи Smalltalk. До середины 2008 года он использовался только в экспериментальных проектах и был известен лишь в узких кругах программистов. Но потом началась экспансия iPhone (в 2008 году вышел легендарный iPhone 3G), а показатели популярности Objective-C резко поползли вверх. Но востребованность продукта не могла скрыть многочисленных изъянов языка. В Apple какое-то время с ними мирились, но, когда встал вопрос о свободной разработке приложений, в компании начали работу над новым языком.

    В итоге палачом стал Swift. После его появления «акции» Objective-C стремительно поползли вниз. Наверняка ещё несколько лет он будет востребован, но учитывая решительность Apple и очевидный вектор развития, учить Objective-C в 2018 – абсолютно бесполезное занятие.

    Язык ассемблера

    Язык ассемблера стал жертвой естественной эволюции программирования. Ещё несколько лет назад его требовалось понимать любому, кто создавал высокопроизводительные приложения, в том числе игры. Но создание ассемблер-кода требует концентрации внимания, ведь здесь просто нет инструментов, способных уловить все ошибки в килограммах кода.

    Современные тенденции ставят превыше всего скорость разработки и надёжность. Железо стало дешевле и доступнее. Появились новые высокоуровневые языки, способные обрабатывать огромные потоки информации с незначительными потерями во времени. Может, язык ассемблера вряд ли когда-нибудь окажется невостребованным, но совсем скоро он станет языком суровых гиков.

    C

    По схожей причине постепенно падает интерес к C. Его ещё изучают в ведущих вузах планеты, на него возлагают большие надежды в связи с развитием IoT, но данные не врут – юные гики сегодня предпочтут выучить Python, Java, JavaScript и ещё что-нибудь, чем свяжут свою жизнь с Си.

    Как и язык ассемблера, вряд ли в обозримом будущем наступит день, когда Си-код полностью исчезнет из повседневных приложений. Скорее всего он станет использоваться модульно, в самых нагруженных местах, а оболочка и основная функциональность ляжет на плечи высокоуровневых языков. Если вы сегодня взглянете на рынок труда, то убедитесь, что специалисты со знанием Си или ассемблера мало кому нужны.

    ActionScript

    Ещё 5 лет назад ActionScript был более предпочтительным языком для изучения, чем Python. Несмотря на узкую сферу применения, его использование в веб-проигрывателе позволяло увеличить производительность по сравнению с JavaScript. Главной проблемой стало то, что проигрыватель носил имя Flash Player.

    Adobe Flash всегда был плодородной почвой для уязвимостей. Злоумышленники постоянно находили пути для того, чтобы с его помощью проникать в компьютеры пользователей, подключаться к оборудованию, воровать данные, распространять вирусы. Всё это привело к тому, что сегодня почти все IT-компании или полностью прекратили сотрудничество с Flash, или сделали его пользовательской опцией. В 2020 году от продукта откажется и Adobe, после чего ActionScript навсегда растворится в истории.

    Впрочем, язык можно выучить не только с целью заработать и построить карьеру, но и просто ради удовольствия. А в этом случае никакие линии тренда не окажут влияние на ваш выбор.

    Много раз я собиралась написать огромную статью на тему изучения сразу нескольких языков. Время шло, и мое мнение по этому поводу менялось. Сейчас я определила для себя некий баланс, и считаю, что пора об этом рассказать.

    Мой основной вывод - читайте, применяйте и всегда слушайте себя. Нужно честно оценивать свое время, цели, возможности, подход… Нет единого мнения, как правильно. Поэтому я расскажу конкретно о своем опыте.

    В детстве я несколько лет занималась только английским. Но как-то на летних каникулах увидела у подруги учебник французского и попробовала читать диалоги. Это было интересно, но несерьезно, и кроме базовых фраз в памяти тогда ничего не осталось. Более осознанное изучение сразу нескольких языков я продолжила уже в институте. Помимо английского появился французский и китайский.

    Как я успевала качественно заниматься всем сразу?

    Четкое расписание. Мне не нужно было самой распределять время: каждый день были уроки в институте и домашнее задание. Так что тренировки были регулярными. Плюс я не тратила время на создание программ, ведь все это уже было в готовом учебном плане. Нужно было просто приходить на урок, делать задание и практиковаться. Поэтому мне не составляло труда периодически учить еще один дома самостоятельно, выбирая его просто по интересам.

    После университета я пробовала учить несколько языков сразу самостоятельно и на курсах. Даже 4 одновременно! И вот к каким выводам я пришла.

    1. Задайте себе вопрос ЗАЧЕМ. Это просто праздное любопытство и гонка за количеством языков или вам и впрямь необходимо выучить несколько в этот период времени? Если нет необходимости, лучше уделите качественное время одному языку.
    2. Не торопитесь учить много языков. Нежелательно одновременно учить несколько языков с нуля. Как вариант: начать один новый язык, а те, которые вы уже знаете на среднем уровне и выше, поддерживать. Так будет гораздо легче: вы поставите на первое место тот язык, который в приоритете. То есть, сфокусируетесь на одном, а остальные будете держать на плаву, максимально часто пользуясь ими в разных жизненных ситуациях (читать статьи, смотреть YouTube, посещать разговорные клубы или болтать с носителем языка ).
    3. Примените принцип "легкости". Если вам не принципиально какой язык учить, то помните, что языки одной группы учатся легче. Например, я сразу заметила, что итальянский у меня пошел легко после французского, когда тот был на среднем этапе. Но это при условии, что один из языков уже знаком вам. Возвращаемся к пункту номер 2.)) Когда я начала учить итальянский и испанский в языковой школе с нуля одновременно, было сложно. Пришлось определиться.
    4. Учите основы. Языковую базу можно освоить с серией уроков Дмитрия Петрова "язык за 16 часов". Вы получите отличную базу за короткий срок. У меня была идея провести небольшой эксперимент с теми уроками серии, которые еще не прошла. Пока это секрет, но я обязательно расскажу детали позже и оформлю в статьи!
    5. Выберите правильное расписание. На начальном этапе желательно заниматься каждый день или хотя бы 4-5 раз в неделю, а параллельно поддерживать тот язык, что уже на должном уровне. Например, я изучала шведский с нуля 4 раза в неделю, при этом параллельно старалась смотреть фильмы/сериалы в оригинале и читать не на русском, а сразу на английском. Это тоже экономит время! Иврит поддерживаю, общаясь со знакомой израильтянкой раз-два в неделю и вообще сталкиваюсь с ним в повседневной жизни практически ежедневно. Учебники не читаю.
    6. Если у вас вообще нет опыта изучения языков, то лучше начать с одного.

    Если качественно и грамотно подойти к процессу, то вы освоите на базовом уровне несколько языков, разовьете память, увеличите возможности в общении, работе, расширите кругозор. В дальнейшем можно продолжить углубленное изучение того языка, который понадобится на конкретном жизненном этапе.

    План действий

    • Пропишите конкретные цели. Сразу станет понятно, есть ли необходимость в изучении нескольких языков сразу. Например, если цель - иммиграция, то разумно остановиться на том, который потребуется в новой стране. Если просто любите учить языки и хотите обходиться элементарными знаниями в поездках, не двигаясь к более высоким уровням, то можно регулярно осваивать разные языки на базовом этапе.
    • Представьте перспективу. Решите, как вы видите свое владение каждым языком через неделю, месяц, полгода. Ведите специальный языковой дневник, в котором удобно планировать изучение нескольких языков на любой период времени. Такой онлайн дневник ведут участники нашего . За 30 дней практики собирается целый журнал записей.
    • Запишите маршрут к цели. Составьте соответствующий план действий как для языка, который учите с нуля (например, уроки с учителем в школе по понедельникам и средам), так и для тех, что уже на продвинутом уровне (общение с носителем языка раз в неделю, чтение профессиональной литературы только на этом языке, посещение вебинаров раз в 2 недели и так далее).
    • Добавьте детали.

    Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

    Алёна Дударец

    Преподаватель испанского и английского, фанат самостоятельного изучения языков и начинающий полиглот.

    Привет, меня зовут Алёна, мне 25 лет, и я хочу стать полиглотом. По моим подсчётам, скоро я буду хорошо или очень хорошо говорить на семи языках, не считая русского и украинского. Если не облажаюсь. В этой статье я расскажу о том, как учу пять языков одновременно, поскольку на данный момент у меня есть только такой опыт.

    1. Не всё сразу

    Сейчас я занимаюсь английским, испанским, итальянским, португальским и турецким.

    Тут сразу стоит оговориться, что все эти языки появились в моей жизни не вчера и не одновременно. Английский я внезапно выучила в школе, после школы немного занималась сама, чтобы поставить себе британский акцент и «подчистить» грамматику.

    Испанский я учу сама с 13 лет и по сей день. Примерно до 2010 года я учила его кое-как, иногда могла по 5–6 месяцев тетрадь не открывать, но эти времена прошли, и в ноябре прошлого года я успешно сдала экзамен DELE C1. И английский, и испанский я преподаю вот уже почти семь лет. То есть даже когда я ими не занимаюсь, они всё равно тут, со мной, потому что я делюсь ими с другими.

    Я предпринимала несколько попыток учить итальянский. Первая была в 14 лет и продлилась около трёх недель, за которые, впрочем, я успела исписать половину тетрадки на 96 листов. Как ни странно, знания, полученные в те несколько недель, почти полностью восстановились за несколько часов спустя 9 лет, когда я снова начала учить итальянский. Однако основная масса моих занятий пришлась на лето 2015 года, когда я три месяца довольно интенсивно учила итальянский на языковом марафоне Language Heroes. К концу лета я уже могла поддержать часовой разговор с носителем языка, хотя, конечно, у меня были и ошибки, и испанизмы.

    Турецкий я немного знаю с детства. Ну как «знаю»: я всегда могла заказать себе еду и апельсиновый сок и сориентироваться в Турции, знала много случайных слов, но грамматики не знала совсем. Весной прошлого года я принялась это исправлять, выучила наконец настоящее время, некоторые падежи и немного новых слов. Но к лету я турецкий забросила.

    Бразильский португальский я начала учить в январе, на том же языковом марафоне. Он оказался для меня ещё сложнее итальянского, потому что португальский ещё больше похож на испанский и очень тяжело контролировать, чтобы испанский не вмешивался.

    Соответственно, нельзя сказать, что я учу все эти языки одинаковым способом и с одинаковой интенсивностью. Если бы я не жаждала С2, то английский и испанский могла бы уже только поддерживать, а не изучать. Сейчас я готовлюсь к английскому экзамену на уровень С1, поэтому мне снова пришлось сесть за учебники. Но, например, по испанскому надо мной сейчас не висят никакие экзамены, поэтому в последнее время я читала роман Марио Варгаса Льосы (Mario Vargas Llosa) и выписывала в блокнот всё новое и интересное, а также читала рэп вместе с Calle 13.

    2. YouTube

    Наверное, вы подумали, что я посоветую смотреть много видео на YouTube. Это само собой, но я хочу сказать немного о другом. Неотъемлемой частью моего освоения языков стал мой канал на YouTube . Я начала его вести в 2013 году, выложив видео, в котором я говорю на итальянском спустя неделю изучения (точнее, неделю и ещё три недели за девять лет до того). А в конце года я выложила своё первое видео на испанском. Сейчас у него больше 20 тысяч просмотров, а у канала больше 700 подписчиков, большая часть которых - испаноговорящие.

    Сейчас, как только я начинаю учить какой-то язык, почти сразу записываю на этом языке видео и выкладываю у себя на канале. Даже если носители не придут и не оставят комментарии (так было и, наверное, будет с турецким), спустя время я сниму другие видео, а потом буду сравнивать результаты и радоваться прогрессу. Я переписываюсь с людьми в комментариях, а с некоторыми потом даже общаюсь в Skype и Facebook. Одному такому другу я недавно отправила в Аргентину открытку со снегом, и он не мог нарадоваться!

    3. Сериалы

    Роль сериалов в моём изучении языков невозможно переоценить. Спасибо «Сексу в большом городе» за английский, «Дикому ангелу» - за мой аргентинский испанский, Las Aparicio - за мексиканский испанский, Avenida Brasil - за то, что я осваивала бразильский португальский, просто смотря одну серию за другой с русскими субтитрами.

    Вообще моя схема очень простая: если язык на начальном уровне, то сериал стоит смотреть с русскими субтитрами. Если язык на среднем уровне (примерно В2) - без субтитров, если есть такая возможность. В любом случае даже с субтитрами их польза неоспорима, потому что вы бесконечно слушаете огромное количество настоящей разговорной речи. Фильм - это тоже классно, но проблема в том, что вы не успеваете опомниться, как он уже закончился.

    Главное тут, пожалуй, то, что испанский мне казался на слух мандаринским китайским до того, как я посмотрела свыше 80 серий «Дикого ангела» без перевода и субтитров.

    4. Экстенсивное чтение

    Экстенсивное чтение - это когда вы читаете в большом объёме интересную вам литературу, в которой встречается не более 5–10 незнакомых слов на страницу. Чтение в удовольствие. То есть я хочу сказать, что если вы только начали учить испанский, то брать сразу «Сто лет одиночества» - это, скорее всего, не самая лучшая идея. На большинстве популярных языков можно без труда найти адаптированные книги для любого уровня, но вообще, имея А2 или В1, можно озаботиться поиском какого-нибудь автора, который пишет легко и интересно.

    Мои английский и испанский были бы совсем другими, если бы я не прочла на них кучу книг.

    Это при том, что я читаю очень безалаберно, мне лень ковыряться в словаре: если смысл понятен, то я еду дальше. Хотя сейчас, после того как столько книг было прочитано экстенсивно, я учусь наконец интенсивному чтению и использую блокнот, ручку и маркер. Зачастую я выписываю не только слова или фразы, но и целое предложение или абзац с этими словами и сочетаниями, а также выделяю их в книге маркером. Точно так же я всегда работаю со статьями - они не такие длинные, как книги, с ними я не успеваю лениться.

    5. Культура и контекст

    Если вы меня спросите, почему я учу именно эти языки, то я отвечу, что это потому, что они мне нравятся. И мне нравятся не только они, но и многие страны, в которых на них разговаривают. А в этих странах мне зачастую нравятся кухня, литература, музыка - да что угодно. Поэтому я всегда найду, как мне использовать язык, даже если возможности поехать в страну нет. И любой текст, любой подкаст, любая песня для меня будут в разы полезнее, чем тыканье в рандомные слова на Memrise. То есть я на самом деле ничего не имею против Memrise, и если он для кого-то работает, то это прекрасно. Я даже сама себе там иногда создаю сеты из трудно запоминающихся слов. Но для меня такой подход, к сожалению, не работает. Я почти не запоминаю слова вне контекста. Мне нужен диалог, текст, ситуация, а ещё лучше - парочка упражнений после этого.

    6. Тип восприятия

    Это очень важно. В своё время я поняла, что я не аудиал. Мой разговорный навык опережает мой навык понимания на слух. Для того чтобы запомнить новое слово на слух, мне надо услышать его раз десять, а иногда и больше. И то не факт, что я запомню его правильно. Именно поэтому для меня категорически не работало изучение египетского арабского по методу Пимслера .

    С другой стороны, я стараюсь с самого начала изучения языка слушать подкасты и смотреть сериалы, чтобы мое ухо привыкало к звучанию. А самый лучший способ запоминания для меня - увидеть и записать от руки.

    Испанский - это язык, который я дольше всего изучала самостоятельно и осознанно. Так вот, по нему у меня сейчас идёт пятая тетрадь на 96 листов, и это ещё не учитывая всяких записей на А4. Но тут надо понимать, что если вы аудиал, то для вас такой способ может стать потерей времени. А вот если вы долгое время почти безрезультатно учите язык, ничего не записывая от руки, то задумайтесь - может, тут и кроется причина.

    7. Язык за три месяца

    Язык невозможно выучить за три месяца, если вы не какой-нибудь гений. Но можно создать себе очень хорошую базу или даже выйти на уровень В1 (это зависит от ваших исходных данных).

    В общем, возвращаясь к теме пяти языков одновременно. С тех пор, как я участвую в Language Heroes, я интенсивно занимаюсь одним языком три месяца: довольно быстро прохожу один основной учебник, изучаю базовую грамматику, слушаю много подкастов, много пишу на сайтах вроде italki.com и polyglotclub.com, стараюсь несколько раз подолгу поговорить с носителями, смотрю адаптированные видео. Если есть, то читаю адаптированные книги. И всё это в большом количестве.

    Остальными языками в это время я занимаюсь в фоновом режиме. Если есть учебник, то неспешно иду по нему, смотрю фильмы, время от времени общаюсь с носителями языка в Skype (когда есть настроение), слушаю радио и подкасты. По истечении трёх месяцев я стараюсь тот основной язык «выпустить в поля», то есть начать поглощать на нём культуру и просто общаться. Потом, через какое-то время, я могу снова взяться за этот язык интенсивно, но в целом я стараюсь учить вот такими интервалами.

    Вообще учить пять языков одновременно - это весьма тяжело психологически.

    Поэтому к лету я собираюсь вывести из активного изучения португальский и итальянский, чтобы освободить место для энергозатратного французского. Французский я активно учила несколько месяцев в 2012 году, самостоятельно, будучи не настолько опытной в изучении языков (испанский не в счёт - это действительно самый благодарный язык из всех, которые мне встречались, даже славянские мне так не давались), поэтому первое время я буду работать над чтением и произношением.

    Осенью добавится немецкий, который я семь лет учила в школе и по которому имею что-то вроде уровня А1. В общем, фишка в том, что в этом году я решила довести до ума все языки, с которыми я уже имела дело и с которыми мне не понадобится тратить время на изучение правил чтения, спряжения глагола «быть» и темы «Моя семья». Конечно, к концу года я не смогу читать «Мадам Бовари» в оригинале, но есть шансы, что моя главная цель - разговаривать на немецком - будет достигнута.

    Зачем это всё?

    Ну, во-первых, это красиво. А если серьёзно, то у меня миллион причин. Например, недавно я прочитала один классный детективный роман двух каталонских писателей, который не переведён ни на английский, ни на русский и, скорее всего, не будет переведён. И я не могу описать, как я была рада своему знанию испанского во время чтения.

    А ещё я никогда не забуду, как в хостеле в Вильнюсе я зашла на кухню сделать чай, увидела там троих мексиканцев и решилась с ними заговорить. Решиться было тяжело, потому что я только слышала, что они говорили по-испански, но что именно говорили, расслышать было нереально. Однако мои опасения оказались напрасными. Сначала они удивлялись и расспрашивали, почему я изучаю испанский. Учитывая, что в те времена практика у меня случалась примерно раз или два в год, мне было не очень легко говорить, но я быстро разогналась, а они со мной старались говорить помедленнее и не использовали сленг.

    Вы себе можете представить, чтобы носитель английского удивлялся тому, что вы говорите на его языке, и восхищался бы этим? Что вы ему говорите, что любите Kasabian, а он такой: «Вау, ты знаешь Kasabian, кто бы мог подумать!» А с Латинской Америкой у меня такое происходит постоянно. В итальянскую и лузофонную (португалоязычную) культуры я пока только погружаюсь, но в целом там всё то же самое.

    Но самое классное - это в Турции наблюдать за реакцией работников столовой или ресторана, когда заходишь и заказываешь всё по-турецки.